| Ders 1 : şahsi zamirlerle hiragana | |
|
+18XxClupaxX turkonam seher Naomi-Mika Léon serhat yunus emre shirayuri Shizuka Hikaru Matsuyama Koray Jack123 Ecthelion kanarya-san YuMi SuMi DiLaRa=) Kazuya99 Darklive Orihara Maya 22 posters |
|
Yazar | Mesaj |
---|
Orihara Maya ☆akailili-sensei☆

Mesaj Sayısı : 5689 Kayıt tarihi : 10/02/08 Yaş : 36
 | Konu: Ders 1 : şahsi zamirlerle hiragana Ptsi 18 Şub. 2008, 13:40 | |
| Japonca'da 5 sesli vardır : A, İ, U, E, O. Bunlardan yola çıkarak, 10 seri hece vardır. Bu heceler Japon « alfabesini » oluşturur, ve iki türlü yazılabilirler : hiragana ve katakana ile. Bu iki yazılım türü "kana" isminde birleşirler ve toplam 46 tane heceden oluşurlar. Hiragana sıfat ve fiil çekimleri, vs. gibi şeyler için kullanılırken, katakana yabancı dillerden japoncaya geçmiş kelimelerin japonca yazılımı için kullanılır. Japonca'da iki tane daha yazılım şekli mevcuttur : kanji ( Çince'den Japonca'ya geçmiş yazılım türü) ve rômaji ( roumaci diye okunur). Rômaji Japonca'nın latin harfleriyle yazılım türüdür.Aşağıdaki tablo hiragana'ları rômaji yazım şekilleriyle özetlemektedir: (crapulescorp.net'ten alıntıdır)Aynı hece tablosu katakana yazı türüyle de mevcuttur. Rômaji yazılım şekli biz latin alfabesi kullananlara yardım amacıyla üretilmiştir. Türkçe okumak için, rômaji'nin telaffuz kuralları basittir: Rômaji'de ch ile yazılan heceler Türkçe ç diye telaffuz edilir.Rômaji'de sh ile yazılan heceler Türkçe ş diye telaffuz edilir.Rômaji'de j ile yazılan heceler Türkçe c diye telaffuz edilir.Kalan rômaji'ler ise aynen Türkçe'deki gibi okunur. İlk beş derste sizlere hiragana'ları rômaji yazılım şekilleriyle öğretmeye çalışacağım. Bu ilk derste birkaç şahsi zamir, ve onların rômaji ve hiragana ile yazılımlarını göreceğiz. Önemli nokta: Japonca hece sisteminden oluştuğu için, A İ U E O ve N da Japonca'da hece sayılmaktadır. Bu yüzden, bir kelime yazarken alfabe sistemiyle değil de hece sistemiyle düşünmek çok önemlidir. Örneğin, にほん (nihon = "Japonya") kelimesi 3 heceden oluşmaktadır: ni, ho ve n hecesinden. Ni yazarken N ve İ hecelerini birleştiremeyiz, çünkü ni kendi başına bir hecedir. Kelimenin sonunda da olduğu gibi, n kesinlikle harf değil, bir hecedir. 1) Ben - WatashiTürkçe okunuşu : vataşi Rômaji : watashi Hiragana : わたし Anlamı : ben Hiragana : (kalem darbelerine göre gösterilmiştir, bu nedenle her etap tek çizgi anlamına gelir (yani kalemi kaldırmamak daha iyi olur. Tabii bu yazılım şekline uymak zorunda değilsiniz, ama kanji öğrenirken çok işinize yarayacağını düşündüğümden bunların çizimlerini göstermeyi yeğledim) Wa わ  Ta た  Shi し  Watashi わたし  2) Sen (Siz) - AnataTürkçe okunuşu : anata Rômaji : anata Hiragana : あなた Anlamı : sen (ya da siz (kibar form)) Hiragana :A あ  Na な  Anata あなた  3) O – Kanojo (kızlar için)Türkçe okunuşu : kanoco Rômaji : kanojo Hiragana : かのじょ Anlamı : o (bir kızdan bahsederken kullanılan terim), aynı zamanda birisinin kız arkadaşı anlamında da kullanılır Hiragana:Ka か  No の じょ (jo)'yu yazmak için iki önemli kurala dikkat etmemiz gerekir:Kanojo (かのじょ) yazarken, jo (じょ) hecesini elde edebilmek için, し (shi) hecesinin sağ köşesine iki nokta ekliyoruz ve böylece heceyi incelterek ji (じ)'yi elde ediyoruz. Sonra normal büyüklükteki ji (じ)'nin yanına küçük boyutta yo (ょ) koyuyoruz. Hal böyle olunca, hece “jyo” diye değil de “jo” diye okunuyor. Bu iki önemli noktaya daha detaylı değinelim: 1)Ji じ  Gördüğünüz gibi, shi (し)’ye iki nokta ekleyerek ji (じ)’yi elde ediyoruz. Bu iki nokta her zaman hecenin sağ üstünde yer alır, ve yanına geldiği heceyi “yumuşatmaya” yarar. Mesela, üstte gördüğümüz ka (か), ga (が)’ya dönüşür; ta (た) da aynı şekilde da (だ)'ya dönüşür (daha detaylı tablo için aşağıdaki nota bakınız). Önemli not: (içeriği okumak için "spoiler" yazısına basınız)- Spoiler:
Aşağıdaki tablo sağ üst köşelerine iki çizgi alıp yumuşayan heceleri göstermektedir: (Vikipedi'den alıntıdır)K ile başlayan heceler sağ üst köşelerine iki çizgi alarak G ile başlayan hecelere dönüşürler. Aynı şekilde S ile başlayan heceler Z'lilere dönüşür, H'liler B'lilere, T'liler de D'lilere. Eğer hecenin sağ üst köşesine bir yuvarlak eklersek o zaman heceler yumuşamaktansa sertleşir. Yani, üstteki tablo'nun altındaki satırda da gördüğümüz gibi, H'li heceler P'lilere dönüşürler. Yani Hi, Pi olur; Fu Pu olur vs. Bu kural sadece H ile başlayan hecelere özgüdür. 2)Yo よ  Yanına küçük boyutta yo (ょ) gelen ji (じ) böylece “jo” (じょ)'ya dönüşüyor. Kanojo かのじょ Önemli not:- Spoiler:
Aşağıdaki tablo yanlarına başka küçük bir hece alıp okunuşları değişen heceleri, ayrıca yukarıda gördüğümüz “jo” (じょ) gibi hem yumuşayıp hem yanına başka küçük bir hece alıp okunuşları değişen heceleri göstermektedir: (Vikipedi'den alıntıdır)
4) O - Kare (erkek için)Türkçe okunuşu : kare Rômaji : kare Hiragana : かれ Anlamı : o (erkek şahıs için kullanılan terim) Hiragana :Re れ  Kare かれ  5) Çoğul şahsi zamirlerÜstteki şahsi zamirlerden yola çıkarak, bunların çoğullarını elde edebiliriz. Bunun için üsttekilerin sonuna –tachi eklenir. Türkçe okunuşu : vataşitaçi Rômaji : watashitachi Hiragana : わたしたち Anlamı : biz(ler) Türkçe okunuşu : anatataçi Rômaji : anatatachi Hiragana : あなたたち Anlamı : sizler Türkçe okunuşu : kanocotaçi Rômaji : kanojotachi Hiragana : かのじょたち Anlami : onlar (kızlardan bahsederken) Hiragana :Chi  Watashitachi わたしたち  Anatatachi あなたたち  Kanojotachi かのじょたち  Bu kurala bir istisna vardır : kare (かれ) sonuna -tachi almaktansa -ra alır. Türkçe okunuşu : karera Rômaji : karera Hiragana : かれら Anlamı : onlar (erkek) Hiragana :Ra ら  Karera かれら Egzersiz :I) Aşağıdaki kelimeleri hiragana'yla yazınız : 1)Kanojo 2)Anata 3)Watashi 4)Anatatachi 5)Ashita (yarın) 6)Ashi (bacak) 7)Aka (kırmızı) 8)Jisho (sözlük) 9)Watashitachi 10)Ano (şu, oradaki) II) Aşağıda hiragana'yla yazılmış olan kelimeleri rômaji olarak yazınız : 1)し (dört) 2)しち (yedi) 3)なか (iç) 4)かな (yazı şekli) 5)あれ (şu) 6)かれら 7)から (çünkü, -den beri) 8 )かし (pasta, tatlı, şekerleme) 9)かじ (yangın) 10)のら (tarla, alan) Cevaplar :- Spoiler:
I)1)かのじょ 2)あなた 3)わたし 4)あなたたち 5)あした 6)あし 7)あか 8 )じしょ 9)わたしたち 10)あの
II)1)Shi 2)Shichi 3)Naka 4)Kana 5)Are 6)Karera 7)Kara 8 )Kashi 9)Kaji 10)Nora
En son Orihara Maya tarafından Çarş. 13 Nis. 2011, 11:10 tarihinde değiştirildi, toplamda 22 kere değiştirildi | |
|
 | |
Darklive

Mesaj Sayısı : 14 Kayıt tarihi : 18/06/09
 | Konu: Geri: Ders 1 : şahsi zamirlerle hiragana Perş. 18 Haz. 2009, 18:29 | |
| Ben bu rômaji yazım işini pek ciddiye almıyorum gerekli görmüyorum. Acaba yanlışmı yapıyorum bunlarıda örenmem çokmu gerkli. | |
|
 | |
Orihara Maya ☆akailili-sensei☆

Mesaj Sayısı : 5689 Kayıt tarihi : 10/02/08 Yaş : 36
 | Konu: Geri: Ders 1 : şahsi zamirlerle hiragana C.tesi 20 Haz. 2009, 11:19 | |
| E gerekli tabii :scratch: Hem zaten çok da zor degil ki, 5 dakikada ögrenirsin. Fazladan bilgi göz çikartmaz  | |
|
 | |
Kazuya99

Mesaj Sayısı : 84 Kayıt tarihi : 21/06/09 Yaş : 27
 | Konu: Geri: Ders 1 : şahsi zamirlerle hiragana Paz 05 Tem. 2009, 01:51 | |
| arigatoo sensei  bu egzersizin hepsini bakmadan yaptım  Egzersiz : I) Asagidaki kelimeleri hiraganayla yaziniz : 1)Kanojo 2)Anata 3)Watashi 4)Anatatachi 5)Ashita (yarin) 6)Ashi (bacak) 7)Aka (kirmizi) 8)Jisho (sözlük) 9)Watashitachi 10)Ano (şu, oradaki) II) Asagida hiraganayla yazilmis olan kelimeleri rômaji olarak yaziniz : 1)し (dört) 2)しち (yedi) 3)なか (iç) 4)かな (yazi sekli) 5)あれ (şu) 6)かれら 7)から (çünkü, -den beri) 8 )かし (pasta, tatli, sekerleme) 9)かじ (yangin) 10)のら (tarla, alan) | |
|
 | |
Orihara Maya ☆akailili-sensei☆

Mesaj Sayısı : 5689 Kayıt tarihi : 10/02/08 Yaş : 36
 | Konu: Geri: Ders 1 : şahsi zamirlerle hiragana Paz 05 Tem. 2009, 23:28 | |
| Tebrikler  | |
|
 | |
YuMi SuMi DiLaRa=)

Mesaj Sayısı : 5 Kayıt tarihi : 06/07/09 Yaş : 32 Nerden : geldim ben bu dünyaya...
 | Konu: Geri: Ders 1 : şahsi zamirlerle hiragana Salı 07 Tem. 2009, 13:33 | |
| yauw bişi sorucam ama çömezim biraz ondan hani çekindim biraz  :scratch: hani bu hiragana daki kareler varya işte onlar hani bildiğimiz yamuk yumuk japon yazısı varya onları ifade etmek için dimi?  | |
|
 | |
Orihara Maya ☆akailili-sensei☆

Mesaj Sayısı : 5689 Kayıt tarihi : 10/02/08 Yaş : 36
 | Konu: Geri: Ders 1 : şahsi zamirlerle hiragana Salı 07 Tem. 2009, 14:01 | |
| :scratch: Ne demek istedigini anlayamadim | |
|
 | |
kanarya-san

Mesaj Sayısı : 10 Kayıt tarihi : 16/06/09
 | Konu: Geri: Ders 1 : şahsi zamirlerle hiragana Salı 07 Tem. 2009, 14:14 | |
| benim anladığım kadarıyla:"eğer japonca dil paketi yüklü değilse,japonca harfler kare şeklinde görülür."YuMi SuMi DiLaRa=)" da bu karelerin japonca harfleri ifade edip etmediğini soruyor..Sorunun cevabını da vermiş gibi oldum ama  | |
|
 | |
YuMi SuMi DiLaRa=)

Mesaj Sayısı : 5 Kayıt tarihi : 06/07/09 Yaş : 32 Nerden : geldim ben bu dünyaya...
 | |
 | |
Kazuya99

Mesaj Sayısı : 84 Kayıt tarihi : 21/06/09 Yaş : 27
 | Konu: Geri: Ders 1 : şahsi zamirlerle hiragana Salı 07 Tem. 2009, 21:18 | |
| eğer dil paketi yklü değilse xp cd sini tak googleye co.jp yaz japonca bir siteye gir dil paketi yüklensin mi diye soruyor yükle dediğinde yükleyecek reset attıında pc ye aktif olacaktır  | |
|
 | |
YuMi SuMi DiLaRa=)

Mesaj Sayısı : 5 Kayıt tarihi : 06/07/09 Yaş : 32 Nerden : geldim ben bu dünyaya...
 | Konu: Geri: Ders 1 : şahsi zamirlerle hiragana Çarş. 08 Tem. 2009, 08:42 | |
| kasayı değiştirince yapıyım bunu teşekkür ederim  hihihi | |
|
 | |
Ecthelion

Mesaj Sayısı : 654 Kayıt tarihi : 25/07/09 Yaş : 33 Nerden : Missing-Ninja
 | Konu: Geri: Ders 1 : şahsi zamirlerle hiragana Perş. 30 Tem. 2009, 08:01 | |
|  Bir şey sorabilirmiyim? Biz heceleri yanyana yazıyoruz ya. Bazen görüyorum alt alta yazım şeklide var onun farkı nedir? | |
|
 | |
Orihara Maya ☆akailili-sensei☆

Mesaj Sayısı : 5689 Kayıt tarihi : 10/02/08 Yaş : 36
 | Konu: Geri: Ders 1 : şahsi zamirlerle hiragana Perş. 30 Tem. 2009, 11:17 | |
| Eskiden alt alta yaziliyordu, simdi genelde yanyana yaziliyor | |
|
 | |
Ecthelion

Mesaj Sayısı : 654 Kayıt tarihi : 25/07/09 Yaş : 33 Nerden : Missing-Ninja
 | Konu: Geri: Ders 1 : şahsi zamirlerle hiragana Perş. 30 Tem. 2009, 11:23 | |
| Teşekkürler  | |
|
 | |
Jack123

Mesaj Sayısı : 3 Kayıt tarihi : 21/08/09
 | Konu: Geri: Ders 1 : şahsi zamirlerle hiragana Paz 23 Ağus. 2009, 17:12 | |
| arigato sensei birde ben kanjiyi pek önemsemiyorum yanlış mı yapıyorum?? | |
|
 | |
Orihara Maya ☆akailili-sensei☆

Mesaj Sayısı : 5689 Kayıt tarihi : 10/02/08 Yaş : 36
 | Konu: Geri: Ders 1 : şahsi zamirlerle hiragana Paz 23 Ağus. 2009, 21:54 | |
| Rica ederim. Kanji'ler ilk etapta çok önemli olmayabilir, ama dili öğrendikçe onlarsız olmuyor... | |
|
 | |
Jack123

Mesaj Sayısı : 3 Kayıt tarihi : 21/08/09
 | Konu: Geri: Ders 1 : şahsi zamirlerle hiragana Ptsi 24 Ağus. 2009, 20:41 | |
| teşekkürler daha gelişiyim onları öyle öğrenmeye başlarım  | |
|
 | |
Koray

Mesaj Sayısı : 3 Kayıt tarihi : 06/11/09
 | Konu: Geri: Ders 1 : şahsi zamirlerle hiragana Cuma 06 Kas. 2009, 00:41 | |
| Merhaba, Ben foruma yeni kayıt oldum. Dersler için çok teşekkürler.
Hemen bir soru ile başlamak istiyorum; kızlı erkekli karışık bir gurup insandan bahsetmek istediğimizde hangi "onlar" ı kullanıyoruz. kanojotachi mi karera mı? Yoksa farklı bir kelime var mı? | |
|
 | |
Orihara Maya ☆akailili-sensei☆

Mesaj Sayısı : 5689 Kayıt tarihi : 10/02/08 Yaş : 36
 | Konu: Geri: Ders 1 : şahsi zamirlerle hiragana Cuma 06 Kas. 2009, 01:33 | |
| | |
|
 | |
Hikaru Matsuyama

Mesaj Sayısı : 9 Kayıt tarihi : 13/11/09
 | Konu: Geri: Ders 1 : şahsi zamirlerle hiragana Cuma 13 Kas. 2009, 22:39 | |
| Bu Watashi'yi sanki bazen Japonlar "Atashi" şeklinde okuyor, ya da bilmiyorum bana öyle geliyor. Bir de bu "Anata"ya ilaveten "Anta" diye bir kelime de var mı? ... Anlatım da çok güzel, elinize sağlık. (Bir gün bu cümleyi Japonca kurabilmek dileğiyle.)  | |
|
 | |
Shizuka asistan sensei

Mesaj Sayısı : 1061 Kayıt tarihi : 17/04/09 Yaş : 32 Nerden : New World
 | Konu: Geri: Ders 1 : şahsi zamirlerle hiragana Cuma 13 Kas. 2009, 23:48 | |
| Genelde gençler konuşurken biz nasıl söyleme tarzımızı değiştiriyorsak japonlarda değiştiriyor gene aynı anlama geliyorlar. "Atashi"yi genelde kızlar kullanıyor diye biliyorum. Anta sözcüğü aynı zamanda kadınlar eşlerine "canım" gibi sevgi anlamı taşıyarak hitap edebiliyorlar. Kullanıldığı yere bağlı. Zaten ses tonlamarıyla anlam çıkarılıyor da ^^ Hmm başka nerede kullanılır tam bilemiyorum sensei söyler tam olarak varsa daha  | |
|
 | |
Hikaru Matsuyama

Mesaj Sayısı : 9 Kayıt tarihi : 13/11/09
 | Konu: Geri: Ders 1 : şahsi zamirlerle hiragana C.tesi 14 Kas. 2009, 00:04 | |
| Daha çok hitap şekli var aslında; Kimi, (sen) Kisama, mesela bu benim favorim, karşındakine hakaret etmek için birebir. (Bu arada "sen" demek oluyor bu da), ve inanır mısın bu kadar çok hitap şeklini sadece Bleach isimli bir animeyi izleyerek öğrendim.  Demek ki neymiş: Japonca kolay.  | |
|
 | |
shirayuri

Mesaj Sayısı : 2306 Kayıt tarihi : 09/03/09 Yaş : 39
 | Konu: Geri: Ders 1 : şahsi zamirlerle hiragana C.tesi 14 Kas. 2009, 00:12 | |
| hayir, demek ki neymis: Bleach gibi sacma animelerden japonca ögrenmiyecekmissin, tabii yakuza tarzi biri seviyesinde konusup, kendinden yana "yaziklar olsun böyle yabancinin böyle bir japoncasina" dedirtip, yabanci olarak ve özellikle bir türk olarak sadece kendini degil, japonca ögrenen bir türk olarak tüm türkleri ve kendini kücük düsürtme hevesinde degilsen... | |
|
 | |
Hikaru Matsuyama

Mesaj Sayısı : 9 Kayıt tarihi : 13/11/09
 | Konu: Geri: Ders 1 : şahsi zamirlerle hiragana C.tesi 14 Kas. 2009, 00:24 | |
| Hoo, yavaş ol yavaş ol.  Bu ne öfke böyle. Birincisi onca seveni olan bir manga/anime olan Bleach'e saçma demen çok yanlış, seversin sevmezsin ama saçma deyip laf atman yanlış. Renkler ve zevkler tartışılmaz. Bir defa zaten bir mangayı saçma bulup da bu sitede insan ne arar ki? Sitenin ismi bile Japon kelimesini içeriyor, japon kültürünün bir parçası olan mangaya söylediğin şu söz saygısızlıktır. (Hadi beni geçtim diyelim...) @mError yazmış: hayir, demek ki neymis: Bleach gibi sacma animelerden japonca ögrenmiyecekmissin İzlerken istemeden kulak dolgunluğu oluyor, kulaklarımı kapayıp, sadece görüntüye mi bakayım sence?  ... Son cümlelerinden zaten bir şey anlamadım, Japonca bilgim çok az iken Naruto, Bleach, Captain Tsubasa, Death Note, One Piece gibi mangaları okuyup, animeleri izleyerek Japonca bilgimin artmış olmasının ne gibi bir kötü tarafı olabilir ki? Neyse, Japon kültürüne yapmış olduğun bu saygısızlığı mazur göreceğim, bir daha olursa da ne sen benim mesajıma cevap yaz, ne de ben seninkine. Ii desu ka? (İyi mi?)  | |
|
 | |
shirayuri

Mesaj Sayısı : 2306 Kayıt tarihi : 09/03/09 Yaş : 39
 | Konu: Geri: Ders 1 : şahsi zamirlerle hiragana C.tesi 14 Kas. 2009, 00:40 | |
| sacma dedim ve onun icin özür diliyorum...haklisin.. manga & anime karsi birseyim yok. kendim anime de manga da okumuslugum var! onun icin birsey diyemem zaten... kötü tarafini sorarsan, animelerde kullanilan japonca, günlük kullanilan japoncayi birebir yansitmiyor, tipki hareketler vs gibi! yoksa sen hic musluk seklinde agliyan bir japon gördün mü? japon gencleri abartiyi sevdigi icin asiri hareketler, sesler ve japoncanin bozuk olmasini izlemeyi de seviyorar  mesela buna karsin japon dizi dramalar izlersen birde farki göreceksin... neyse ben karismiyorum, istedigin yerden ögren japoncayi..  | |
|
 | |
| Ders 1 : şahsi zamirlerle hiragana | |
|